π§ Putar Penjelasan (Part 1)
π§ Putar Penjelasan (Part 2)
1) Pemanjangan Bunyi Vokal
- γγ (ou) dibaca seperti γγΌ (oo).
γγ―γγ β ohayoo (bukan ohayou)
- γγ (ei) dibaca seperti γγΌ (ee).
γγγγ β sensee (bukan sensei)
2) Makna Berubah karena Panjang Vokal
γγγγ (ojisan) = paman
γγγγγ (ojiisan) = kakek
γΈγ (heya) = kamar
γΈγγ (heiya) = dataran rendah
γγ°γγ (obasan) = bibi
γγ°γγγ (obaasan) = nenek
γ³γγγγ (byouin) = rumah sakit
γ³γγγγ (biyouin) = salon kecantikan
γγγγγ (ojiisan) = kakek
γΈγ (heya) = kamar
γΈγγ (heiya) = dataran rendah
γγ°γγ (obasan) = bibi
γγ°γγγ (obaasan) = nenek
γ³γγγγ (byouin) = rumah sakit
γ³γγγγ (biyouin) = salon kecantikan
β€ Satu mora beda bisa mengubah arti jauhβati-ati ya!
3) Bunyi γ Sering Terdengar βngβ
γγγγ β terdengar gakueng
γ«γ»γ β terdengar nihong
γ«γ»γ β terdengar nihong
Bergantung posisi & kecepatan bicara; intinya jangan βnβ tegas di ujung.
4) βrβ Setengah βlβ (Flap)
γγγγ¨γ β bukan βrβ keras. Sentuhkan ujung lidah cepat ke langit-langit: aΙΎigatΕ (kedengarannya seperti βaligatouβ).
5) Bunyi βuβ Sering Direduksi
- γ§γ β des
- θ‘γγΎγ β ikimas
- ε₯½γγ§γ β bisa terdengar ski des / ski es
Biasanya saat cepat/aksen naturalβjangan dihilangkan total saat bicara formal pelan.
6) Bunyi βiβ Bisa Hilang Saat Lisan
γγ¦γγΎγ β lisan cepat jadi γtemas
ι£γΉγ¦γγΎγ β tabeteimasu β tabetemas
ι£γΉγ¦γγΎγ β tabeteimasu β tabetemas